УСЛУГИ

МЫ РАДЫ ПРЕДЛОЖИТЬ ВАМ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛУГИ:

перевод документации

"Кронус Транслейшн" выполняет перевод технической документации с использованием технологии "Память переводов" (Translation memory)

редактирование

Компания выполняет работы по редактированию и корректуре перевода документации, с учетом отраслевой специфики

синхронный перевод

"Кронус Транслейшн" предлагает заказчикам воспользоваться услугой синхронного перевода, с использованием спецоборудования

последовательный

Услуга последовательного перевода доступна заказчикам непосредственно в их офисе или непосредственно на их проектной площадке

создание глоссариев

"Кронус Транслейшн" осуществляет подготовку корпоративных и проектных глоссариев по заказу клиента и в желаемые сроки

создание БАЗ 'ТМ'

"Кронус Транслейшн" выполняет работы по накоплению и созданию базы переводов по технологии "Памяти переводов" (Translation memory)

ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТАЦИИ

Используем "Память Переводов"

ОТ 400 
за 1 нормативную страницу

  • За 1 нормативную страницу перевода (250 слов источника)

послед. перевод

1 переводчик. Мин. заказ - 4 ч.

ОТ 1250 
за 1 час работы переводчика

  • Переводчик работает на площадке заказчика

синхронный перевод

1 или 2 переводчика с оборудованием

ОТ 1500 
за 1 час работы 1 переводчика

  • Переводчики работают на площадке заказчика